“雌雄同體”走紅
如今走在大街上,她仍然會遭遇陌生人的異樣目光甚至嘲笑,為促進(jìn)變性而服用的藥物也會帶來一些讓人無所適從的副作用。“我在街頭游蕩,體內(nèi)充斥著荷爾蒙,心情抑郁,而人們在背后嘲笑我,”她曾如此描述自己的困境。
別人的侮辱和歧視性言辭讓她慢慢學(xué)會封閉自己。在意大利期間,她低調(diào)生活,學(xué)過藝術(shù)的她為造型設(shè)計師帕蒂·威爾遜當(dāng)助理,收入微薄,直至蒂希把她引入模特界。她在時尚界迅速走紅,但家人最初對她以變性人身份從事這份拋頭露面的職業(yè)感到難以接受。“我媽媽有7個姐妹,全都超級傳統(tǒng),全都是典型的天主教徒,一開始沒人高興聽到這個消息,”萊亞說,“不過沒人因此拋棄我。”她記得共有7名親屬專程到里約熱內(nèi)盧看她的T臺表演。父親塞雷佐后來也公開表達(dá)對她的祝福。
冷靜看待未來
即使如今在時尚界風(fēng)光無限,萊亞也沒有被眼前的花花世界完全蒙蔽,她清楚未來之路并不平坦。媒體的熱切追逐讓她無法過上正常生活,而身為變性人,她在情感上的追求之路也注定艱難。
她說過“不敢放縱自己體驗(yàn)戀愛的奢侈”,不相信自己真能找到伴侶一起幸福生活。她說,那些建立了認(rèn)真長久戀愛關(guān)系的變性人,多半是向伴侶隱瞞了過去才得以如此。
不過,今天的她已經(jīng)能平靜地對待自己的變性人身份。她仍在繼續(xù)接受激素治療,為最后一步變性手術(shù)做準(zhǔn)備,到時她將變成一個真正的女人,而且再沒有回頭路。
她曾說過:“我想要傳達(dá)一個信息,變性人也可以融入社會,而不一定要當(dāng)妓女或隱藏身份。何時我不再被當(dāng)做一個變性人看待,那就是我(模特)職業(yè)生涯終結(jié)的那一天。”
至少在目前看來,時尚界仍向她敞開懷抱。